Что ты знаешь обо мне?

Что ты знаешь обо мне?
Жизнь моя прошла в огне.
И за пламени стеной
Скрыт от всех я с головой

Каждый шаг - то в ад, то в рай,
Лишь смотри, не пропадай, -
Говорю себе всегда...
И вновь огня стена крута

И по лезвию ножа
Мне давно легко бежать.
И на краюшке скалы
Я как дома, но увы...

Не могу я больше так,
Даже распоследний враг
Сдался бы уже давно,
Но судьбе-то все равно....

Но не будем мы о ней...
Чередой коротких дней
Смог Твой образ повстречать
И огня сорвать печать

Этот образ день и ночь
Помогает превозмочь
Все, что прежде испытал...
Словно вновь рожденным стал!

Вместе нам не быть вовек,
Но огонь вослед мне рек:
Если так сильна ОНА -
Не глупи, испей до дна!
13.02.08

зы: знаю, что коряво! за конструктивную критику скажу спасибо! )

Денис,

интересное произведение, особенно своим таким увлекающим ритмом! Понравилось, вот только я споткнулась на восьмой строке. Мне кажеться, что "и" там лишнее, а вот в одиннадцатой строчке, я бы поменяла "и" на "а", для благозвучия, но это сугубо моё мнение. И еще немного не понятна мне строка "Но огонь вослед мне рек..."
А так очень даже хорошо! Спасибо!
____________________
Res est magna tacere.

Вик, спасибо за

Вик, спасибо за критику )
В восьмой действительно лишняя... но если убрать - тогда нестыковка с седьмой строчкой выйдет, по-моему, надо будет подумать. А в 11й - это созвучие с 9й, "и там", "и там" - логично же? )
А "рек" - "сказал" (рус. устар.)
___________
Suum cuique

Денис,

да не за что, но я всегда рада помочь, если это в моих силах:)
Все, я поняла про "и там", "и там", а ты что-то про свои лыжи говорил, я тоже в этом моменте ступила:)
А я думала, что "сказал" на рус. устар., будет" изрек", а оказываеться "рек"-это тоже "сказал", теперь понятно:)
____________________
Res est magna tacere.

Выражение есть

Выражение есть такое )))
"Стою на асфальте, в лыжи обутый, то ли лыжи не едут, то ли я е.....ый" (извиняюсь за мой французкий)
А "рек" это наверно даже ближе к церковно-славянскому "И рек Он: ...." что-то типа того )
___________
Suum cuique

только не рек, а

только не рек, а рёк (изрёк), ты рифму поломал, Денис!

"рек" тоже

"рек" тоже существует.
___________
Suum cuique

Да, хорошее

Да, хорошее выражение, а главное ёмкое, надо будет запомнить на будущее, для всякого случая)))
Ага, что-то от церковно-славянского есть, что-то слышала наподобии такого, интересно, однако:)))
____________________
Res est magna tacere.

Запомни,

Запомни, пригодится )
Ну так я вроде псаломщиком был, слегка разбираюсь :-р
___________
Suum cuique

Псаломщиком

Псаломщиком был?
____________________
Res est magna tacere.

*протер глаза*

*протер глаза* ну вроде написано же ))))
___________
Suum cuique

Ага,

Ага, написано...
Ладно, не буду донимать тебя своими вопросами.
____________________
Res est magna tacere.

Я не обидел? а

Я не обидел? а то мало ли..... Спрашивай, канеш, или в асю постучи....)
___________
Suum cuique

*да, я надула

*да, я надула губки* :) Ладно, я не обиделась, просто, извини уж меня не образованную, но я не знаю, кто такой псаломщик, вот и все.
____________________
Res est magna tacere.

Извини, Викуся,

Извини, Викуся, не врубился просто .... (
Это который как раз по церковнославянски шпарит =)
___________
Suum cuique

Да ладно,

Да ладно, бывает :) Ну, а теперь благодаря тебе, я узнала кто такой псаломщик...вот ведь как, век живи, век учись :)
____________________
Res est magna tacere.