ИЗВЕСТНОСТЬ

Попал под дождь я
поэтической словесности.
Смывает он в пятно мое лицо.
Я мерзну в сырости
сомнительной известности –
Способностей
не греет пальтецо.

И в сочленениях от холода
нет резвости,
А если так, то лучше б постоять.
Но мне способности
отняли много трезвости,
И я пошел,
пытаясь дрожь унять.
Зачем-то пошагал
по длинной скользкой
лестнице.
Куда не знаю…
вверх, быть может, вниз.
И капельки дождя
душевных
бурь предвестницы,
Мне на лице свой пишут эпикриз.

Сейчас я нахожусь
в словесной невесомости –
Слова мне тяжелы,
а вам легки.
Гнетут меня до слез
словесности условности,
С их щедрой поэтической руки.

Шагаю без перил
по скользкой лестнице
Шажочек вверх – соскальзываю вниз.
И капельки дождя
душевных бурь
предвестницы,
Мне подтверждают
старый,
эпикриз.