Очень нравится стихотворение.

Mirupafshim*, или Прощание с Албанией
Поэзия без рубрики

Автор: Юрий_Борисов

Мир упавшим
В кровавые реки вендетты,
Мир упавшим
С коней, защищая отчизну,
Мир упавшим
На дно оттоманского ига,
Мир упавшим
Под танки злодея Бенито,
Мир упавшим в подвалы гестапо,
За приют для двухсот евреев страны.
Мир упавшим -
Всем тем, чьи колени ударами ломов разбиты,
И чьи локти ударами ломов разбиты,
И чьи ребра ударами ломов разбиты
Тем, кто ползал по этой земле беспощадной, еще не убитый,
А их матери, глядя на это мученье,
Обливались слезами, молили охрану
Пристрелить их детей наповал и как можно быстрее.
Но в концлагере «шоку Энвера**», ах, ни у кого из охраны
Не дрожали сердца от того материнского крика.
Людям, ползающим по земле, на обеды швыряли очистки,
А когда приходила пора привести приговор в исполненье,
Рыли яму и сбросив туда этих полуживых, этих гордых людей,
Обрывали их жизнь одиночными пулями, громко смеясь:
«Mirupafshim».

Мирупафшим, страна, претерпевшая муки,
Мирупафшим, страна пальм, и гор, и морей,
Я приеду к тебе, может быть, после долгой разлуки
И деревьев стволы буду гладить по темной коре.

*Mirupafshim – до свиданья.

**Шоку Энвер – товарищ Энвер. Энвер Ходжа – посмертный диктатор послевоенной Албании.