Однажды, в студёную зимнюю пору,

Однажды, в студёную зимнюю пору,
Я вышел из леса… и снова вошёл…

Затем опять

Затем опять вышел...вошёл потом снова...
Вчера потерял где-то батин топор...

Да, Миша,

Да, Миша, улыбнул, спасибо! :)))

На здоровье, Юра...

Только топор в снегу хрен найдёшь...весны надо ждать...или сапёров...)))))))

ыыыыыыыыыыыыыы

ыыыыыыыыыыыыыыы)))))))))))))))))))) прелесть какая...)))))))))))))))))))))))

Да не, не так

Да не, не так надо... во:

Однажды в студеную зимнюю пору
Я из лесу вышел, бИл сильный жЯра
Потом что -то вставило Ёзыку в нору...
Я из лесу вышЁл и снова зашла =)))

Вот это уже будет высококлассный бред =)))))

зайди в асю)))))

зайди в асю)))))

Юрий, моя

Юрий, моя пародия на этот стих Некрасова была бы такой:

Однажды в судёную зимнюю пору
Гляжу - поднимается медленно.. )

А вообще вот известная пародия на него:

Однажды, в горячую летнюю пору
Я шел по бархану; был зной очень лют.
Гляжу - поднимается медленно в гору
Hагруженный тяжко двугорбый верблюд.

И шествуя важно, как конь на параде,
Верблюда ведет под уздцы бедуин —
В больших чувяках, в долгополом халате,
В высоком тюрбане, а сам - с карабин.

„Салям, правоверный!” „Ступай себе мимо!”
„Уж больно ты грозен, как я погляжу!
Откуда верблюд?” „С каравана, вестимо.
Отец, слышишь, грабит, а я отвожу.”

Вдали раздавался призыв муэдзина…
„А что, у отца-то богатый гарем?”
„Гарем-то богатый, да только мужчины —
Отец мой да я. Задолбались совсем!”

„А как тебя кличут?” „Али Бен Махмудом.”
„А кой тебе годик?” „Аллах разберет!”
„Иди же, шайтан!” — рявкнул он на верблюда,
Рванул за уздцы и потопал вперед.

© Юрий Hестеренко, 2000
------------------------------------------------
Всё на свете субъективно
Потому и жить противно. (Шутю)

Тимур, спасибо,

Тимур, спасибо, брат и друг, но я же не мусульманин? Шучу… мне понравилась твоя версия… жалко, что не твоя… но – улыбнулся… :))))