змеиное,с любовью.

соприкасаясь губами,
яд превращаем в йод,
в ягоды мишек гамми,
и в виннипухов мёд.

будем на ты, на вы ли-
разницы никакой.
это другим - навылет,
это другим - покой.

мы от любви еле дышим-
нам не сносить головы.
как бы чего не вышло,
как бы чего не вы...

вылиняем чешуйно
в неядовитых ужей.

...имя твоё пишу я
в звательном падеже.

Вау..! )) как же

Вау..! )) как же красиво оно!! целая картина ярких ассоциатций.
.
Чем счастливее могут быть люди, тем несчастнее они становятся.

обожаю

обожаю ассоциации)
пасиб, Стаська)

А по -моему,

А по -моему, очень красиво и с хорошей долей грусти, ну в самый раз, чтобы зареветь...)

ну не знаю инна

ну не знаю инна тогда наверное я археолог.. :)
есть такая наука кавыряешь кавыряешь и в пластах отнасящихся к мезазойской эре находишь пробку из под пива... желательно в пасти диназавра это я о своём копании в подтекстах...
:))

да здрафствуют

да здрафствуют археологи)

с подтекстом...

с подтекстом... с юмаром...вобщем на 5+
:)

без подтекста,

без подтекста, с горечью)
спасибо, Миша

Все конечно

Все конечно очень хорошо и замечательно по технике, и метафоры интересные есть, но вот форма для изложенной мысли, слишком изощренная (на мой взгляд) и саму мысль скорее забивает, чем подчеркивает. В общем, сложновато стих воспринимается, легкости нет. Я сравниваю с "разбирая ёлку", с "карасями, всплывающими умирать" и с "татарином, подарившим шкуру" (не помню названия двух последних). Вот это, действительно, великолепная поэзия.
------------------------------------------------
Всё на свете субъективно
Потому и жить противно. (Шутю)

Тимур,

"у каждой женщины должен быть удав"(с)
всё просто))))
спасибо.

Мне кажется...

Такой для меня тихий крик - на грани шёпота, между светом и тенью... Спасибо, получил истинное наслаждение, читая
holgerd

спасибо

спасибо большое)
очень приятно,правда.

Класссссссс! -

Класссссссс! - (это так змейка делает). :)
А в украинском 7 основный падежей. И звательный - седьмой.
_______________________________
"Мне бы чуточку мозгов... Моя мама их так вкусно готовит..." (с)

збіг

збіг обставин))
я думала,что звательный падеж уже не употребляется)
честно-честно.
несподівано)
(если неправильно написала - прошу прощения.у меня в голове дикая мешанина из языков:-)

наоборот! всё

наоборот! всё правильно!
_______________________________
"Мне бы чуточку мозгов... Моя мама их так вкусно готовит..." (с)

Полный улет! В

Полный улет! В смысле - ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ!:)

пасибки,Лен) оче

пасибки,Лен)
очень-очень приятно)

Инна,

мне вот это - очень. Твое "яд превращаем в йод" зацепило, отмеченное Варей четверостишие - безусловно сильно. И Маяковщина в "вылиняем чешуйно", и звательный падеж в конце - ммм (вкусно в смысле)..... Нежно-мучительное, с полуприкрытыми глазами стихотворение.

Таня,

это второй вариант,сильно(очень сильно))) изменённый,на мотив "серебристых рыбок" Кати Огнерубовой.
сразу не получилось дописать черновик,а потом "остапа понесло". не в ту степь)

Инна, слава

Инна, слава богу, я читаю сначала произведение, а потом комментарии, иначе я бы с ума сошла в догадках, "по какой теме разборки" ))))))) У Вас потрясающий стиль, и вообще, вы инопланетянка - таинственная, но почти понятная... Я вот за такие мощные эмоции, для которых нужны нестандартные слова, сравнения, и прочие литературные "фишки", о которых не буду. Пусть специалисты "расчленяют"... А для меня - чудо!
______________________________
«Nel mezzo del camin di nostra vita
Mi ritrovai par una selva oscura…»

Галина,

разборки - это бывает,а тема их,наверное,значения не имеет)
инопланетянка? не-не. хочется иногда побаловаться в той или иной манере,
мне кажется все через это проходили или пройдут.как у Стругацких : " пожрать бы чего нежратого"))))
другое дело,что силёнок маловато,это да,многие эксперименты неудачны.
спасибо Вам за комментарий!

йодом залечим

йодом залечим раны
под языком... И вот.
соприкасались странно,
будет зимой живот...

стали на ты едва-ли...
выплюнем йод на пол.
как с чешуей-то звали...?
скажешь, не помню, мол...

сплюньте,сплюнь

сплюньте,сплюньте,Владимир- про живот мне не нравицца идея)))))))
а экспромт - нравится,повеселил.вот ещё :
"...у меня под окном машина
у меня под пупком - манок..."(с - Т.Б.)

А че про живот

А че про живот не??!
Т.Б. - ????

аааааааааааааа

ааааааааааааааааааааахринеть.

мы от любви еле дышим-
нам не сносить головы.
как бы чего не вышло,
как бы чего не вы...

нехарактерное, зато клёвое=)))

как раз

как раз характерное) как частушка -
эх,хвост,чешуя,
не поймал я ничего)

ни хрена себе

ни хрена себе частушечки пошли...=)

классика,Варь -

классика,Варь - Токарев)

вваа-х!!!

вваа-х!!! Дождался!! Конечно, мы никому не скажем, из чего вылиняло это стихо, получилось здорово!

не,пачимужи??? эт

не,пачимужи???
это стехо вылиняло из Катиных " серебристых рыбок".черновик она тоже видела.
только от рыбок не осталось ничего))))

Там - "не

Там - "не нравицца идея". Здесь - "скаберзная честушка". А если "дождались", то из того, от чего "не осталось ничего". На мой, не посвященный взгляд, те же"страдания", но понятные только Владимиру. Почему бы не использовать для личной переписки сообщения?

nenci-li ,

а кто сказал,что личные сообщения не используются?))))

Используются?

Используются? Вот и замечательно!!!Тогда в комментариях цель - количество?

несомненно,коли

несомненно,количество. а Вы проницательны,сразу видно очень умную женщину.

Спасибо.

Спасибо.

Ой! Инна, бросай

Ой! Инна, бросай окурок, пошли отсюда, тетенька ругается!

Ну что Вы! Это

Ну что Вы! Это даже забавно. Не уходите. Хочется дождаться продуктивной полемики на банальную (для непосвященных) тему страданий. Я тоже успею перекурить.

nenci-li,

скабрезная частушка?
частушка - не спорю.но скабрезная??? удивлена.что есть скабрезность на Ваш взгляд?

Святая

Святая простота! Или непростительная неосведомленность для знатока частушек! Очень старая и однозначная рыбацкая частушка. Но, даже если Вы ее не слышали раньше, то для человека рифмующего и применившего ее для комментария, Ваш ответ, в лучшем случае, кокетство.

nenci-li,

знаете ли,это комментарий для человека,с которым я могу позволить себе лишнюю вольность,да.
где скабрезность в стишке?

И опять мы

И опять мы вернулись к вопросу использования личных сообщений и нас - непонимающих о чем речь и степени близости (что, впрочем, нам и не интересно, и не нужно). А на счет частушки, подберите, навскидку, ну, хотя бы три рифмы на слово "чешуя" в контексте Вышей частушки, учитывая простую рыбацкую обстановку.

nenci-li.

я повторюсь - где-то уже упоминала.что довольно усердно занималась прикладной графологией.
в курс входило( может,весьма поверхностно) ,изучение фольклора,говора и т.п.
частушку в оригинале я знаю. слово заменила сознательно(представляете?),потому как избегаю по мере возможности мата.
я попросила объяснить,где скабрезность в стихотворении.
комментировать комментарии,предназначенные другим - не комильфо,не так ли?)
или я Вам нравлюсь профессионально,как объект исследования?;-)

Почему же "не

Почему же "не комельфо"? Если они размещены там, где их читают все! А где преподают прикладную графологию? Вы профессиональный психолог? А на счет "весьма поверхностного изучения", так "мы все учились понемногу..."! Мое же внимание к Вам вызвано изначально только тем, как Вы ,из трех первых комментариев, отреагировали на первые же два. И вообще, комментарии, в большинстве случаев, сводятся к банальной переписке.

давайте

давайте сначала.под частушкой я подразумевала свой стешок. то,что я написала Варе в ответ - имеет автора.Вилли Токарева.
даже не народное творчество.так что претензии не ко мне.
прикладной графологией занималась в экспериментальном классе института муниципального управления.
я не психолог.нас учили определять характер человека по написанному им тексту. и определять анонимов по тому же тексту.
я не дока.но руку в большинстве случаев по тексту узнаю.здесь некоторые могут это подтвердить,если Вам так это интересно.
да,банальная переписка.это Вам претит?

Читала я Вашу

Читала я Вашу ссылку в комментарии Варе о КЛАССИКЕ Токареве!!! Для начала, это не его частушка (просто в припев одной из его песен вставлена) . И уж если, он - классик...Я ни в коей мере не сомневаюсь в Ваших знаниях, жаль, что мы на сайте не пишем от руки! Мне уже давно ничего не претит! Каждый волен поступать, как считает нужным, личное дело каждого. Переписывайтесь. Тем более, что на помощь ("не комельфо") вышел Володя!

упс. вместо

упс. вместо прикладной графологии читайте прикладная психология.
опечатка-оговорка - по Фрейду? или ещё какому сен-сэю - Вам виднее.

оооооооооооо!

считайте, я уже разорилась на личном психиатре)
Вы же дорогой специалист,Нэнси-Ли? почти девочка-сыщица))))))))
на сегодня сеансов достаточно.приходите завтра.
я Вас успела полюбить. за теплоту.
неграмотность - этта у всех психиатров?

Доброе утро!

Доброе утро! Жаль, но я ушла вчера до этих двух комментариев! Обиделись? А зря! Не знаю, как у всех психиатров, но вот слово "стишок" пишется через "и", а Вы неоднократно написали через "е". Может это такая "фишка"? Тогда, извините. И уж если Вы перешли на подсчеты ошибок (которых, кстати, я не заметила, перечитав нашу переписку) или описок - точно обиделись. Не надо!

Евгения,

я не обиделась. меня немного напрягает общение непонятно о чём.
честно,я до сих пор так и не поняла,что Вы пытались мне доказать.
я написала скабрезную частушку и оскорбила Вас этим?
допустим.или Вас задело то,что комментарии написаны недостаточно понятно для посторонних?
а про ошибки...это отвлекающий манёвр,признаю)

Инна, я ничего

Инна, я ничего не пыталась Вам доказать. Если Вы заметили, мой комментарий появился четвертым. После того, как на первые два, которые Вым не понравились, и третье, где был, понятный только Вам, смысл, Вы написали ответы. По Райкину - мы их не любим, но они тоже здесь. Тупые, непонимающие, посторонние. Кстати, Галина нам обеим объяснила значение и написание "ошибки". Мы обе не правы! А сленга (спасибо Владимиру, объяснил) я, действительно, не знаю. Буду изучать или, по крайней мере, консультироваться. Кстати, почему, обсуждаемое (!). стихотворение появилось с пометкой "обновленное"? Перечитала, по-моему все также, как и было. Кроме строки стояния в разделе "новые стихи". Или я опять чего-то не знаю?

Комильфо? (фр.

Комильфо? (фр. comme il faut, буквально — как надо, как следует) — соответствие правилам светского приличия, «хорошего тона». Производное от комильфо прилагательное — комильфотный.

Слово также употребляется в значениях: приличный, благоприличный, пристойный, благопристойный, благовидный, благолепный, благонравный, благообразный, благочинный, порядочный, пригожий, бонтонный, корректный, вежливый, скромный, честный.

В наше время если кто-то, желая продемонстрировать свою эрудицию, говорит тебе «выглядишь комильфо» — это значит, что с твоим внешним видом все в порядке. Более распространено ироническое выражение «это не комильфо», означающее «это не совсем хорошо», «это непорядочно», «это некрасиво» (некрасиво во всех смыслах).
википедия.